09.28 ลองแปลเพลง Water Lily
LAMP IN TERREN - Water Lily 孤独は君がくれたものだよ เธอมอบความโดดเดี่ยวให้ผมมา 冷めた手からそう聴こえた気がした เหมือนจะได้ยินว่าอย่างนั้นจากฝ่ามืออันเย็นเฉียบ その熱に触れているのに ทั้งที่สัมผัสอุ่นไอนั้นอยู่ なぜか嬉しくて笑ってしまう กลับรู้สึกดีใจแปลกๆจนหลุดยิ้มออกมา その目は僕を見つめていた ตาคู่นั้นกำลังจ้องมองผมอยู่ 差し込む光のようだった ราวกับแสงที่สาดส่องเข้ามา それは魔法みたいに消えた แล้วมันก็หายไปราวกับเวทย์มนต์ 胸につかえた言葉の形 รูปร่างของคำที่ใช้กับทรวงอกนี้ 君が僕に触れた時から ตั้งแต่ตอนที่เธอแตะตัวผม まるで違う色を放っていた ก็ราวกับปล่อยสีที่ต่างไปจากเดิมออกมา 息を呑むほど眩しくて เจิดจ้าราวกับการได้หายใจเฮือก 怯えるほどに愛しかった รักใคร่ปานกับหวาดกลัว だからね เพราะฉะนั้น 孤独は君がくれたものだよ เธอมอบความโดดเดี่ยวให้กับผมมา 僕もまた 君にあげる ผมเองก็มอบมันให้กับเธอด้วย 心が息を止める度に ทุกครั้งที่หัวใจกลั้นหายใจ 見つめた両目を聴く度に ทุกครั้งที่เงี่ยหูฟังสายตาสบประสานกัน 熱の継ぎ目にキスするように เพื่อที่จะมอบจุมพิตลงบนรอยต่อของอุ่นไอ 君を想う度 近付いていける ทุกครั้งที่คิดถึงเธอ ก็จะเข้าใกล้เธอมากขึ้น 寂しさはきっと愛しいもの ความเหงาเองก็คงเป็นเรื่องที่ดีเหมือนกัน 繰り返しながら埋めてい